Глоссарий (устоявшиеся варианты переводов терминов)
Основной принцип - локализация должна быть понятна для пользователей и использовать общепринятую терминологию. Поэтому не все термины, особенно специализированные, стоит переводить напрямую, как рекомендует словарь. При подборе варианта перевода необходимо учитывать контекст слова и специфику самого проекта.
Устоявшиеся переводы терминов
Термин | Перевод | Пример использования | Примечание |
---|---|---|---|
account | учётная запись | Выберите учетную запись для входа в комнату | |
alias | псевдоним | Введите псевдоним или идентификатор комнаты | |
canonical alias | основной псевдоним | Выбрать основной псевдоним комнаты | |
id | идентификатор | Введите идентификатор или адрес комнаты |